Deense, Duitse, Finse en Zweedse vertalers

Startseite > Deense, Duitse, Finse en Zweedse vertalers
Man talking with alphabet letters coming out of his mouth.

De Europese Commissie zoekt Deense, Duitse, Finse en Zweedse vertalers. Wij hebben vacatures voor tijdelijke functionarissen in rang AD 5 bij het directoraat-generaal Vertaling (DGT) van de Europese Commissie in Brussel en Luxemburg.

Als vertaler is het uw taak om documenten van het Engels te vertalen in de taal van de door u gekozen selectieprocedure. Dit zijn vaak complexe teksten over alle werkterreinen van de EU: vooral politiek, rechten, economie, financiën, wetenschap en techniek. Ook kunt u worden gevraagd vertalingen te reviseren (zowel vertalingen van uw collega's als van externe contractanten) en terminologieonderzoek te doen. Voor het werk van een vertaler moet u digitaal vaardig zijn en specifieke IT- en aanverwante hulpmiddelen kunnen gebruiken.

Als u geselecteerd wordt, kunt u een tijdelijke arbeidsovereenkomst van vier jaar krijgen, die eventueel met twee jaar kan worden verlengd.

Bij de EU-instellingen en ‑agentschappen werkt u samen met allerlei deskundigen en krijgt u alle kans om uw horizon te verbreden, uw vaardigheden te ontwikkelen en een mooie carrière op te bouwen. In een gevarieerd, multicultureel en internationaal team zet u zich samen met uw collega's in voor de ongeveer 450 miljoen burgers van de EU en ook voor de wereld daarbuiten.

Respect voor culturele verscheidenheid en gelijke kansen zijn fundamentele waarden van de EU. Het Europees Bureau voor personeelsselectie probeert alle kandidaten dezelfde kansen, behandeling en mogelijkheden te geven. Meer informatie over ons gelijkekansenbeleid en over het aanvragen van bijzondere voorzieningen bij de selectietests vindt u op onze infopagina over gelijke kansen.

 

Bent u de geknipte persoon?

Heeft u de nationaliteit van een EU-land en een uitstekende kennis van ten minste twee EU-talen, namelijk een een perfecte kennis van taal 1 (taal van het vergelijkend onderzoek) en een grondige kennis van het Engels (taal 2), dan zijn we op zoek naar u. Eventuele kennis van meer EU-talen kan een pluspunt zijn bij de uiteindelijke indienstneming.

Vergeet niet dat u een opleidingsniveau moet hebben dat minstens overeenkomt met een voltooide universitaire opleiding van 3 jaar, afgesloten met een diploma. Beroepservaring is niet nodig.

Meer informatie over de vereisten vindt u in de oproep hieronder.

U kunt zich aanmelden vanaf 7 januari 2021.