Airių kalbos vertėjai raštu

Ar norėtumėte padėti piliečiams suprasti, kokį vaidmenį ES atlieka jų kasdieniame gyvenime, ir gerinti komunikaciją? Mėgstate kalbas? ES institucijos ieško airių kalbos vertėjų raštu!

Vertėjai raštu verčia iš ne mažiau kaip dviejų kalbų į savo pagrindinę kalbą, tikrina tekstus, atlieka terminologinį darbą ir konsultuoja kalbos klausimais. Laikydamiesi griežtų terminų, jie verčia sudėtingus politinius, teisinius, ekonominius, finansinius, mokslinius ir techninius tekstus visomis Europos Sąjungos temomis.

Pagarba kultūrų įvairovei ir lygių galimybių skatinimas yra pamatiniai ES principai, todėl Europos personalo atrankos tarnyba stengiasi visiems kandidatams suteikti vienodas galimybes ir sąlygas. Daugiau informacijos apie mūsų lygių galimybių politiką ir apie tai, kaip pateikti prašymą sudaryti specialias sąlygas per atrankos testus, galima rasti mūsų specialiame puslapyje.

Nepraleiskite šios puikios karjeros galimybės – registracija prasideda 2018-07-12.

 

Ar turite reikiamų įgūdžių?

Turite būti ES pilietis ir turėti bent trejų metų universitetinį bet kurios srities išsilavinimą. Turite puikiai mokėti airių kalbą ir gerai mokėti dar dvi ES kalbas, iš kurių viena turi būti anglų, prancūzų arba vokiečių kalba.

 

 

Airių kalbos vertėjai raštu

 

Paraiška

Vertimo raštu testai

Vertinimo centras

Rezervo sąrašas