Iriskspråkiga översättare

Tycker du att det är viktigt att människor förstår EU:s roll i vardagen och vill du hjälpa till att förbättra EU:s kommunikation med allmänheten? Brinner du för språk? Då har EU-institutionerna ett jobb för dig som är iriskspråkig översättare!

Som översättare får du översätta från minst två källspråk till ditt huvudspråk. Du kan också få språkgranska texter, efterforska termer och jobba med språklig rådgivning. Vi arbetar under tidspress med komplexa politiska, juridiska, ekonomiska, vetenskapliga och tekniska texter inom alla EU-politikområden.

EU vilar på principerna om kulturell mångfald och likabehandling och Epso strävar efter att tillämpa principerna om lika möjligheter, likabehandling och lika tillgång för alla sökande. Du kan läsa mer om vår policy för lika möjligheter och särskild anpassning av urvalsproven för sökande med funktionsnedsättning och särskilda behov på vår sida om lika möjligheter.

Ta chansen till ett spännande jobb – du kan söka från den 12 juli 2018.

 

Är du den vi söker?

Du måste vara medborgare i ett EU-land och ha en universitets- eller högskoleexamen på minst tre år med valfri inriktning. Du måste ha utmärkta kunskaper i iriska och goda kunskaper i två andra EU-språk, varav ett måste vara engelska, franska eller tyska.

 

 

Iriskspråkiga översättare

 

Ansökan

Översättningsprov

Utvärderingscentrum

Reservlista