Juristas lingüistas

Inicio > Juristas lingüistas

¿Es usted un abogado multilingüe interesado en seguir una carrera internacional?

La UE busca juristas lingüistas búlgaros, checos, franceses, irlandeses, húngaros y polacos altamente cualificados. Los funcionarios seleccionados (grado AD 7) trabajarán principalmente en el Parlamento Europeo, el Consejo de la Unión Europea y la Comisión Europea.

Los juristas-lingüistas, revisan los textos jurídicos de la UE traducidos a la lengua de la oposición desde al menos otras dos lenguas y prestan asesoramiento en materia de redacción legislativa. Sus principales tareas serán realizar un seguimiento de los procedimientos legislativos durante todo su desarrollo e intervenir como asesores y comprobar la calidad de la redacción y el cumplimiento de las reglas formales de edición de textos legislativos. El trabajo de un jurista-lingüista conlleva el uso de herramientas informáticas y ofimáticas estándar y contactos frecuentes con los distintos participantes en el procedimiento legislativo.

Las instituciones y agencias de la UE ofrecen a sus empleados la posibilidad de incorporarse a una comunidad de expertos, además de numerosas oportunidades para ampliar sus conocimientos, perfeccionar sus capacidades y desarrollar su carrera profesional. Los equipos multiculturales, internacionales y diversos que integran las instituciones trabajan de forma conjunta para mejorar la vida de aproximadamente 450 millones de ciudadanos de la UE y del resto del mundo.

El respeto de la diversidad cultural y la promoción de la igualdad de oportunidades son principios fundamentales de la UE, y la Oficina Europea de Selección de Personal se esfuerza por que todos los candidatos tengan igualdad de oportunidades, trato y acceso. En nuestra web encontrará más información sobre nuestra política de igualdad de oportunidades y sobre cómo solicitar adaptaciones especiales en las pruebas de selección.

 

¿Es la persona adecuada?

Si es ciudadano de la UE y tiene un excelente conocimiento de al menos tres lenguas de la UE —perfecto conocimiento de la lengua 1 (lengua de la oposición), conocimiento profundo del inglés (lengua 2) y conocimiento profundo de la lengua 3 (una de las 24 lenguas oficiales de la UE, distinta de la lengua 1 y de la lengua 2)— entonces es la persona que buscamos.

Además, debe haber cursado estudios universitarios completos de Derecho búlgaro, checo, francés/belga/luxemburgués, húngaro o polaco. Los candidatos al perfil lingüístico irlandés deben tener un Grado en Derecho obtenido en Irlanda o en el Reino Unido.

Si desea obtener información más detallada sobre los requisitos, consulte la convocatoria de oposición publicada en la página de candidatura que figura más abajo.

El plazo de presentación de las candidaturas se abre el 24 de septiembre de 2020.