Startseite > Maja Vuksan Knežević - Translation assistant at the Croatian Translation Unit

Maja Vuksan Knežević - Translation assistant at the Croatian Translation Unit

I joined Parliament in 2017. Previously, I had worked as a translator in Croatia and my linguistic background helped me to master various tasks involved in this job, but it was not a prerequisite. I work with colleagues from diverse academic and social backgrounds and I am happy to say that I have learned a lot from them, as the work of a translation assistant is very diverse and dynamic.

What I enjoy the most about my job is the feeling of belonging and contributing to the European project – especially given the essential role that the EP's multilingualism policy plays in protecting the cultural and linguistic diversity of the Union. It promotes transparency and understanding – values that are also highly respected in our work environment.

With its wide variety of training opportunities and emphasis on professional development, the EP is a great place to learn and develop. The work environment is welcoming and allows you to take initiative and use your skills and expertise for the greater good, while its multicultural nature gives you an opportunity to meet incredible people from all over Europe who share similar values.

Translation assistant at the Croatian Translation Unit, Directorate-General for Translation (TRAD), European Parliament