DUK

Home > DUK > Testai į vienas kalbas išversti geriau negu į kitas.

Testai į vienas kalbas išversti geriau negu į kitas.

Klausimų kategorijos: 

Testus ir jų elementus verčia profesionalūs ES institucijų vertėjai raštu. Prieš vertimą pateikiant naudoti, kruopščiai patikrinama jo kokybė. Kompiuterinių klausimų su keliais atsakymų variantais testų balų paskirstymas ir minimalus reikalaujamas balų skaičius vienodas visoms ES kalboms.

Siekiant aptikti ir išspręsti visas galimas problemas, reguliariai atliekamos kompiuterinių klausimų su keliais atsakymų variantais testų (atskirų kalbų, atskirų klausimų ir t. t.) kokybės patikros. Kandidatų ginčijamus testų elementus peržiūri atrankos komisija. Jei patvirtinama, kad tie elementai nėra tinkami, jie pripažįstami negaliojančiais visų juos gavusių kandidatų testuose ir pašalinami iš testų elementų bazės, kad nebebūtų pateikiami ateityje. Iš tiesų iki šiol panaikinta labai nedaug klausimų su keliais atsakymų variantais – jų dalis svyruoja nuo mažiau kaip 0,09 % iki 0,33 % visų bazėje kaupiamų klausimų su keliais atsakymų variantais.

Daugumos EPSO testų pavyzdžių įvairiomis kalbomis pateikiama Pavyzdinių testų skyriuje.

Ar šis atsakymas buvo naudingas?

Taip Ne