Zadnji put ažurirano: 12. 4. 2022.
Naši testovi
U okviru svakog otvorenog natječaja ili postupka odabira objavljenog na EPSO-ovu portalu kandidati moraju polagati niz testova za procjenu općih i posebnih kompetencija. Postupak ocjenjivanja ima nekoliko koraka: prvim se od kandidata zahtijeva polaganje više računalnih testova s višestrukim izborom odgovora. U natječajima za specijalizirane profile ta početna faza može biti i odabir samo na temelju kvalifikacija.
Kandidati koji uspješno riješe računalne testove s višestrukim izborom odgovora ili budu odabrani na temelju kvalifikacija te koji prema podacima iz elektroničke prijave ispunjavaju opće i posebne kriterije za sudjelovanje u određenom natječaju bit će pozvani u centar za procjenu. Testovi u centru za procjenu organiziraju se na internetu (na daljinu), a obično se održavaju na različite datume.
Kompetencije i glavni elementi
U centru za procjenu testiraju se opće i posebne kompetencije kandidata povezane s poslovima radnog mjesta ili kompetencije iz relevantnog područja. Svaka opća kompetencija sastoji se od pet glavnih elemenata na temelju kojih se kompetencija ocjenjuje. Kandidat se ocjenjuje u odnosu na svaki od glavnih elemenata pojedinačno, a dobiva jednu ocjenu po kompetenciji. Kandidatima su sada dostupni i glavni elementi koji se upotrebljavaju za procjenu općih kompetencija.
Vrste testova
U nastavku su opisi i primjeri raznih vrsta testova. Oni će kandidatima dati opću predodžbu o vježbama i pitanjima koja ih očekuju.
Broj i vrsta potrebnih testova nisu uvijek isti, ovise o vrsti natječaja i razini na koju se kandidat prijavljuje. Sve informacije o postupku odabira mogu se pronaći u odgovarajućoj obavijesti o natječaju ili pozivu na iskaz interesa.
Više informacija
Osim oglednih testova navedenih u nastavku, EPSO ne nudi pripremne tečajeve ni materijale, niti odobrava publikacije ili tečajeve osposobljavanja koje nude drugi subjekti.
Neke države članice EU-a svojim građanima nude pripremne tečajeve i drugu pomoć u pripremi. Dostupan je popis osoba za kontakt u državama članicama koje sudjeluju u osposobljavanju i potpori ili u službenom imeniku Europske unije.
Više o EPSO-ovim postupcima odabira kandidati mogu naći na stranici EPSO-ovi testovi: Mitovi i činjenice
Je li karijera u EU-u za vas?
Ispunite upitnik „Je li karijera u EU-u za mene?” te ocijenite je li karijera u institucijama EU-a za vas i možete li zadovoljiti standarde za rad u institucijama EU-a. Pitanja i odgovori pružit će vam realističnu sliku radne sredine u institucijama EU-a.
Asistenti (AST-SC)
Testovi na internetu: Ogledni testovi
Testovi zaključivanja:
- Verbalno zaključivanje – procjena logičkog razmišljanja i razumijevanja verbalnih numeričkih informacija
- Numeričko zaključivanje – procjena logičkog razmišljanja i razumijevanja numeričkih informacija
- Apstraktno zaključivanje – procjena logičkog razmišljanja i razumijevanja odnosa među konceptima lišenima jezičnih, prostornih i numeričkih elemenata.
Testovi stručnih vještina:
- Točnost i preciznost – procjena brze obrade informacija
- Određivanje prioriteta i organiziranje rada – procjena organiziranja i određivanja prioriteta u radu.
Simulacija e-sandučića (e-tray): Ogledni test. Riječ je o računalnoj simulaciji stvarne situacije na radnome mjestu. Simulirani sandučić e-pošte sadržava informacije povezane s određenim problemom. Od kandidata se traži da u zadanom vremenu pronađu najbolje rješenje. Test se rješava na jeziku 2 i njime se testiraju tri kompetencije: analiziranje i rješavanje problema, usmjerenost na kvalitetu i rezultate te određivanje prioriteta i organiziranje rada.
Testovi razumijevanja jezika: Ogledni testovi na 24 jezika. Test razumijevanja jezika sastoji se od 12 pitanja s višestrukim izborom odgovora kojima se procjenjuje znanje jezika: vokabular, gramatika, sintaktičke konstrukcije i stil. Pitanja se ne odnose na područje rada neke konkretne institucije, agencije ili službe. Svako pitanje temelji se na određenom scenariju, a ponuđena su četiri odgovora, od kojih je samo jedan točan. Svako pitanje vrijedi jedan bod, a za netočne odgovore bodovi se ne oduzimaju. Za odgovaranje na 12 pitanja s višestrukim izborom odgovora kandidati imaju na raspolaganju 30 minuta. Premda je i vremenski čimbenik dio procjene, testovi su osmišljeni tako da kandidati mogu na sva pitanja odgovoriti u zadanom roku. Pitanja se temelje na informacijama iz teksta te za njihovo rješavanje nije potrebno dodatno znanje.
Test financijskih vještina: Ogledni testovi: engleski, francuski, njemački. Testom se procjenjuju vještine u području financija. Sastoji se od ukupno 25 pitanja na jeziku 2 i rješava se 30 minuta.
Test poznavanja paketa Microsoft Office: Ogledni testovi na engleskom i francuskom jeziku. Testom poznavanja programa Microsoft Word ocjenjuje se poznavanje značajki programa MS Word 2016 i njihova primjena. Broj pitanja, trajanje testa i bodovni prag navedeni su u obavijesti o natječaju.
Test pismenog izražavanja: Riječ je o praktičnoj provjeri kojom se procjenjuju vještine pismenog izražavanja kandidata (pravopis, vokabular i gramatika) na jeziku 2, a ne znanje o zadanoj temi.Kandidati dobivaju popis od nekoliko tema među kojima odabiru samo jednu, i o njoj sastavljaju tekst. Test se odvija na računalu i traje 30 minuta.
Igra uloga: Tijekom testa kandidati sudjeluju u interakciji s „igračem uloga” jedan na jedan. Igra uloga traje od petnaest do dvadeset minuta, a njome se testira više općih kompetencija. Sastoji se od sastanka s „igračem uloga” u vezi s određenom situacijom. Scenarij je polustrukturiran, pa uvježbani „igrač uloga” tijekom sastanka kandidatima može otkriti dodatne informacije.
Test iz relevantnog područja: Test obuhvaća niz pitanja s višestrukim izborom odgovora kojima se testiraju kompetencije potrebne za obavljanje poslova određenog profila. Na svako pitanje ponuđena su četiri odgovora, od kojih je samo jedan točan. Dodatne informacije navedene su u obavijesti o natječaju i pozivnom pismu.
Asistenti (AST)
Testovi na internetu: Ogledni testovi
Testovi zaključivanja:
- Verbalno zaključivanje – procjena logičkog razmišljanja i razumijevanja verbalnih numeričkih informacija
- Numeričko zaključivanje – procjena logičkog razmišljanja i razumijevanja numeričkih informacija
- Apstraktno zaključivanje – procjena logičkog razmišljanja i razumijevanja odnosa među konceptima lišenima jezičnih, prostornih i numeričkih elemenata.
Testovi stručnih vještina:
- Točnost i preciznost – procjena brze obrade informacija
- Određivanje prioriteta i organiziranje rada – procjena organiziranja i određivanja prioriteta u radu.
Test situacijskog prosuđivanja: Ogledni testovi: engleski, francuski, njemački te primjer ocjenjivanja. Testom se procjenjuje tipično ponašanje na radnome mjestu.
Test iz relevantnog područja: Test obuhvaća niz pitanja s višestrukim izborom odgovora kojima se testiraju kompetencije potrebne za obavljanje poslova određenog profila. Na svako pitanje ponuđena su četiri odgovora, od kojih je samo jedan točan. Dodatne informacije navedene su u obavijesti o natječaju i pozivnom pismu.
Testovi razumijevanja jezika: Ogledni testovi na 24 jezika. Test razumijevanja jezika sastoji se od 12 pitanja s višestrukim izborom odgovora kojima se procjenjuje znanje jezika: vokabular, gramatika, sintaktičke konstrukcije i stil. Pitanja se ne odnose na područje rada neke konkretne institucije, agencije ili službe. Svako pitanje temelji se na određenom scenariju, a ponuđena su četiri odgovora, od kojih je samo jedan točan. Svako pitanje vrijedi jedan bod, a za netočne odgovore bodovi se ne oduzimaju. Za odgovaranje na 12 pitanja s višestrukim izborom odgovora kandidati imaju na raspolaganju 30 minuta. Premda je i vremenski čimbenik dio procjene, testovi su osmišljeni tako da kandidati mogu na sva pitanja odgovoriti u zadanom roku. Pitanja se temelje na informacijama iz teksta te za njihovo rješavanje nije potrebno dodatno znanje.
Test redakture: U testu redakture kandidat ispravlja jezične pogreške (numeriranje, interpunkcija, gramatika, pravopis i vokabular) te pogreške u formatiranju teksta prijevoda. Na zaslonu je prikazan izvornik na jeziku 2. Prijevod tog teksta na jezik 1 dostupan je u obliku dokumenta u MS Wordu (MS Office 2010.) koji se može uređivati, a u odnosu na izvorni tekst sadržava jezične pogreške i pogreške u formatiranju. Od kandidata se traži da otkriju i isprave te pogreške kako bi prijevod bio vjeran izvorniku. Test traje otprilike sat vremena.
Sastavljanje izvješća povezanog s poslovima radnog mjesta / pismeni test iz relevantnog područja: Testom se procjenjuju neke kompetencije nužne za obavljanje poslova određenog profila. Na temelju opisane situacije kandidati moraju sastaviti izvješće o mogućnostima postupanja u danoj situaciji. Test se polaže na računalu, na jeziku 2. Bodovni prag naveden je u odgovarajućoj obavijesti o natječaju.
Intervju za provjeru posebnih kompetencija / intervju iz relevantnog područja: Testom se procjenjuju neke ili sve kompetencije nužne za obavljanje poslova određenog profila (vidjeti odgovarajuću obavijest o natječaju). Riječ je o strukturiranom intervjuu pred dvočlanim povjerenstvom za odabir. Intervju se odvija na jeziku 2. Bodovni prag naveden je u odgovarajućoj obavijesti o natječaju. Za razliku od intervjua za provjeru općih kompetencija, koji je također strukturiran, intervju za provjeru posebnih kompetencija / intervju iz relevantnog područja ne odnosi se na opće kompetencije, već na specifične poslove.
Intervju za provjeru situacijske kompetencije: Riječ je o testu za procjenu općih kompetencija kandidata na temelju njihovih odgovora o reakcijama u konkretnoj situaciji. Kandidatima se prije intervjua šalje opis zadatka, zajedno s popratnim informacijama, kako bi se pripremili za vježbu. Na intervjuu će se razgovarati o situaciji iz zadatka, no uvest će se i nove situacije, kojih nije bilo u opisu zadatka. Intervju za provjeru situacijske kompetencije odvija se putem videokonferencije. Tijekom intervjua kandidati smiju čitati pisane materijale i popratne informacije.
Finalizacija teksta: Kandidati ispravljaju pogreške u formatiranju teksta prijevoda. Na zaslonu je prikazan izvornik na jeziku 2. Prijevod tog teksta na jezik 1 dostupan je u obliku teksta koji se može uređivati, a u odnosu na izvorni tekst sadržava jezične pogreške i pogreške u formatiranju. Od kandidata se traži da otkriju i isprave te pogreške kako bi prijevod bio vjeran izvorniku. Test traje jedan sat.
Administratori (AD – opći profili)
Testovi na internetu: Ogledni testovi
Testovi zaključivanja:
- Verbalno zaključivanje – procjena logičkog razmišljanja i razumijevanja verbalnih numeričkih informacija
- Numeričko zaključivanje – procjena logičkog razmišljanja i razumijevanja numeričkih informacija
- Apstraktno zaključivanje – procjena logičkog razmišljanja i razumijevanja odnosa među konceptima lišenima jezičnih, prostornih i numeričkih elemenata.
Ogledni test situacijskog prosuđivanja: Testom se procjenjuje tipično ponašanje na radnome mjestu. Više oglednih testova: engleski, francuski, njemački te primjer ocjenjivanja.
Simulacija e-sandučića (e-tray): Ogledni test. Riječ je o računalnoj simulaciji stvarne situacije na radnome mjestu. Simulirani sandučić e-pošte sadržava informacije povezane s određenim problemom.
Intervju za provjeru situacijske kompetencije: Riječ je o testu za procjenu općih kompetencija kandidata na temelju njihovih odgovora o reakcijama u konkretnoj situaciji. Kandidatima se prije intervjua šalje opis zadatka, zajedno s popratnim informacijama, kako bi se pripremili za vježbu. Na intervjuu će se razgovarati o situaciji iz zadatka, no uvest će se i nove situacije, kojih nije bilo u opisu zadatka. Intervju za provjeru situacijske kompetencije odvija se putem videokonferencije. Tijekom intervjua kandidati smiju čitati pisane materijale i popratne informacije.
Usmena prezentacija: Ogledni testovi. Riječ je o individualnom testu analize i prezentacije u kojem se od kandidata traži da održe izlaganje i odgovore na pitanja o fiktivnoj situaciji na radnom mjestu. Prije intervjua kandidate se poziva da pregledaju, pročitaju i analiziraju sve dostupne verzije opisa zadataka i popratne informacije kako bi se pripremili za vježbu. Na početku intervjua kandidati saznaju o kojoj verziji zadatka će držati izlaganje (bez vizualnih alata), a zatim odgovaraju na pitanja. Usmena prezentacija traje 20 minuta i njome se testira više kompetencija, kako je navedeno u obavijesti o natječaju.
Studija slučaja: Ogledni testovi: engleski, francuski, njemački. Riječ je o računalnom testu sa zadanim scenarijem, u kojem kandidati, isključivo na temelju dobivenih materijala, rješavaju razne probleme ili reagiraju na njih.
Intervju za provjeru općih kompetencija: Intervjuom se procjenjuju neke ili sve opće kompetencije, ovisno o natječaju i razredu za koje se kandidat prijavio (vidjeti odgovarajuću obavijest o natječaju). Razgovor s kandidatima traje ukupno 40 minuta na jeziku 2. Pitanja su strukturirana tako da ocjenjivači mogu odrediti opće kompetencije kandidata.
Intervju za procjenu motivacije: Motivacija za rad u institucijama EU-a raznovrsna je, a uključuje sljedeće elemente: razlog interesa za rad za EU, svijest o vrijednostima EU-a i predanost tim vrijednostima, razumijevanje sadašnjih i budućih izazova EU-a, očekivanja povezana s radom za EU, te znanje o EU-u i njegovoj povijesti, institucijama i glavnim politikama. Intervju za procjenu motivacije, izrađen na temelju navedenih elemenata, strukturiran je 20-minutni intervju s dvočlanim povjerenstvom za odabir. Njime se testiraju svi navedeni elementi.
Administratori (AD – stručni profili)
Testovi na internetu: Ogledni testovi
Testovi zaključivanja:
- Verbalno zaključivanje – procjena logičkog razmišljanja i razumijevanja verbalnih numeričkih informacija
- Numeričko zaključivanje – procjena logičkog razmišljanja i razumijevanja numeričkih informacija
- Apstraktno zaključivanje – procjena logičkog razmišljanja i razumijevanja odnosa među konceptima lišenima jezičnih, prostornih i numeričkih elemenata.
Ogledni test situacijskog prosuđivanja: Testom se procjenjuje tipično ponašanje na radnome mjestu. Više oglednih testova: engleski, francuski, njemački te primjer ocjenjivanja.
Testovi razumijevanja jezika: Ogledni test na 24 jezika. Test razumijevanja jezika sastoji se od 12 pitanja s višestrukim izborom odgovora kojima se procjenjuje znanje jezika: vokabular, gramatika, sintaktičke konstrukcije i stil. Pitanja se ne odnose na područje rada neke konkretne institucije, agencije ili službe. Svako pitanje temelji se na određenom scenariju, a ponuđena su četiri odgovora, od kojih je samo jedan točan. Svako pitanje vrijedi jedan bod, a za netočne odgovore bodovi se ne oduzimaju. Za odgovaranje na 12 pitanja s višestrukim izborom odgovora kandidati imaju na raspolaganju 25 minuta. Premda je i vremenski čimbenik dio procjene, testovi su osmišljeni tako da kandidati mogu na sva pitanja odgovoriti u zadanom roku. Pitanja se temelje na informacijama iz teksta te za njihovo rješavanje nije potrebno dodatno znanje.
Igra uloga: Tijekom testa kandidati sudjeluju u interakciji s „igračem uloga” jedan na jedan. Igra uloga traje od petnaest do dvadeset minuta, a njome se testira više općih kompetencija. Sastoji se od sastanka s „igračem uloga” u vezi s određenom situacijom. Scenarij je polustrukturiran, pa uvježbani „igrač uloga” tijekom sastanka kandidatima može otkriti dodatne informacije.
Intervju za provjeru situacijske kompetencije: Riječ je o testu za procjenu općih kompetencija kandidata na temelju njihovih odgovora o reakcijama u konkretnoj situaciji. Kandidatima se prije intervjua šalje opis zadatka, zajedno s popratnim informacijama, kako bi se pripremili za vježbu. Na intervjuu će se razgovarati o situaciji iz zadatka, no uvest će se i nove situacije, kojih nije bilo u opisu zadatka. Intervju za provjeru situacijske kompetencije odvija se putem videokonferencije. Tijekom intervjua kandidati smiju čitati pisane materijale i popratne informacije.
Usmena prezentacija: Ogledni testovi. Riječ je o individualnom testu analize i prezentacije u kojem se od kandidata traži da održe izlaganje i odgovore na pitanja o fiktivnoj situaciji na radnom mjestu. Prije intervjua kandidate se poziva da pregledaju, pročitaju i analiziraju sve dostupne verzije opisa zadataka i popratne informacije kako bi se pripremili za vježbu. Na početku intervjua kandidati saznaju o kojoj verziji zadatka će držati izlaganje (bez vizualnih alata), a zatim odgovaraju na pitanja. Usmena prezentacija traje 20 minuta i njome se testira više kompetencija, kako je navedeno u obavijesti o natječaju.
Studija slučaja: Engleski, francuski, njemački. Riječ je o računalnom testu sa zadanim scenarijem, u kojem kandidati, isključivo na temelju dobivenih materijala, rješavaju razne probleme ili reagiraju na njih.
Intervju za provjeru općih kompetencija: Intervjuom se procjenjuju neke ili sve opće kompetencije, ovisno o natječaju i razredu za koje se kandidat prijavio (vidjeti odgovarajuću obavijest o natječaju). Razgovor s kandidatima traje ukupno 40 minuta na jeziku 2. Pitanja su strukturirana tako da ocjenjivači mogu odrediti opće kompetencije kandidata.
Intervju iz relevantnog područja: Intervjuom se procjenjuju neke ili sve kompetencije nužne za obavljanje poslova određenog profila (vidjeti odgovarajuću obavijest o natječaju). Riječ je o strukturiranom intervjuu pred dvočlanim povjerenstvom za odabir. Intervju se odvija na jeziku 2. Bodovni prag naveden je u odgovarajućoj obavijesti o natječaju. Za razliku od intervjua za provjeru općih kompetencija, koji je također strukturiran, intervju za provjeru posebnih kompetencija / intervju iz relevantnog područja ne odnosi se na opće kompetencije, već na specifične poslove.
Pismeni test iz relevantnog područja: Testom se procjenjuju neke kompetencije nužne za obavljanje poslova određenog profila. Na temelju opisane situacije kandidati moraju opisati mogućnosti postupanja u danoj situaciji. Test se polaže na računalu, na jeziku 2. Bodovni prag naveden je u odgovarajućoj obavijesti o natječaju.
Test iz relevantnog područja: Test obuhvaća niz pitanja s višestrukim izborom odgovora kojima se testiraju kompetencije potrebne za obavljanje poslova određenog profila. Na svako pitanje ponuđena su četiri odgovora, od kojih je samo jedan točan. Dodatne informacije navedene su u obavijesti o natječaju i pozivnom pismu.
Pravnici lingvisti (AD)
Testovi na internetu: Ogledni testovi
Testovi zaključivanja:
- Verbalno zaključivanje – procjena logičkog razmišljanja i razumijevanja verbalnih numeričkih informacija
- Numeričko zaključivanje – procjena logičkog razmišljanja i razumijevanja numeričkih informacija
- Apstraktno zaključivanje – procjena logičkog razmišljanja i razumijevanja odnosa među konceptima lišenima jezičnih, prostornih i numeričkih elemenata.
Ogledni test situacijskog prosuđivanja: Testom se procjenjuje tipično ponašanje na radnome mjestu. Više oglednih testova: engleski, francuski, njemački te primjer ocjenjivanja.
Testovi razumijevanja jezika: Ogledni testovi na 24 jezika. Test razumijevanja jezika sastoji se od 12 pitanja s višestrukim izborom odgovora kojima se procjenjuje znanje jezika: vokabular, gramatika, sintaktičke konstrukcije i stil. Pitanja se ne odnose na područje rada neke konkretne institucije, agencije ili službe. Svako pitanje temelji se na određenom scenariju, a ponuđena su četiri odgovora, od kojih je samo jedan točan. Svako pitanje vrijedi jedan bod, a za netočne odgovore bodovi se ne oduzimaju. Za odgovaranje na 12 pitanja s višestrukim izborom odgovora kandidati imaju na raspolaganju 25 minuta. Premda je i vremenski čimbenik dio procjene, testovi su osmišljeni tako da kandidati mogu na sva pitanja odgovoriti u zadanom roku. Pitanja se temelje na informacijama iz teksta te za njihovo rješavanje nije potrebno dodatno znanje.
Testovi prevođenja: Ogledni testovi: njemački, engleski, španjolski, francuski, talijanski
Test pisanja sažetka: Ogledni test. U ovom testu kandidatu se daje tekst na jeziku 3 te se od njega traži da na računalu napiše sažetak tog teksta na jeziku 1 (jezik natječaja). Test traje otprilike 2 sata. Upotreba rječnika nije dopuštena.
Intervju za provjeru situacijske kompetencije: Riječ je o testu za procjenu općih kompetencija kandidata na temelju njihovih odgovora o reakcijama u konkretnoj situaciji. Kandidatima se prije intervjua šalje opis zadatka, zajedno s popratnim informacijama, kako bi se pripremili za vježbu. Na intervjuu će se razgovarati o situaciji iz zadatka, no uvest će se i nove situacije, kojih nije bilo u opisu zadatka. Intervju za provjeru situacijske kompetencije odvija se putem videokonferencije. Tijekom intervjua kandidati smiju čitati pisane materijale i popratne informacije.
Pismeni prevoditelji (AD)
Testovi na internetu: Ogledni testovi
Testovi zaključivanja:
- Verbalno zaključivanje – procjena logičkog razmišljanja i razumijevanja verbalnih numeričkih informacija
- Numeričko zaključivanje – procjena logičkog razmišljanja i razumijevanja numeričkih informacija
- Apstraktno zaključivanje – procjena logičkog razmišljanja i razumijevanja odnosa među konceptima lišenima jezičnih, prostornih i numeričkih elemenata.
Ogledni test situacijskog prosuđivanja: Testom se procjenjuje tipično ponašanje na radnome mjestu. Više oglednih testova: engleski, francuski, njemački te primjer ocjenjivanja.
Test prevođenja: Ogledni testovi na 24 jezika
Test redakture: Ogledni test. Redaktura teksta prevedenog s jezika 2 na jezik 1.
Testovi razumijevanja jezika: Ogledni testovi na 24 jezika. Test razumijevanja jezika sastoji se od 12 pitanja s višestrukim izborom odgovora kojima se procjenjuje znanje jezika: vokabular, gramatika, sintaktičke konstrukcije i stil. Pitanja se ne odnose na područje rada neke konkretne institucije, agencije ili službe. Svako pitanje temelji se na određenom scenariju, a ponuđena su četiri odgovora, od kojih je samo jedan točan. Svako pitanje vrijedi jedan bod, a za netočne odgovore bodovi se ne oduzimaju. Za odgovaranje na 12 pitanja s višestrukim izborom odgovora kandidati imaju na raspolaganju 25 minuta. Premda je i vremenski čimbenik dio procjene, testovi su osmišljeni tako da kandidati mogu na sva pitanja odgovoriti u zadanom roku. Pitanja se temelje na informacijama iz teksta te za njihovo rješavanje nije potrebno dodatno znanje.
Intervju za provjeru situacijske kompetencije: Riječ je o testu za procjenu općih kompetencija kandidata na temelju njihovih odgovora o reakcijama u konkretnoj situaciji. Kandidatima se prije intervjua šalje opis zadatka, zajedno s popratnim informacijama, kako bi se pripremili za vježbu. Na intervjuu će se razgovarati o situaciji iz zadatka, no uvest će se i nove situacije, kojih nije bilo u opisu zadatka. Intervju za provjeru situacijske kompetencije odvija se putem videokonferencije. Tijekom intervjua kandidati smiju čitati pisane materijale i popratne informacije.
Usmena prezentacija: Ogledni testovi. Riječ je o individualnom testu analize i prezentacije u kojem se od kandidata traži da održe izlaganje i odgovore na pitanja o fiktivnoj situaciji na radnom mjestu. Prije intervjua kandidate se poziva da pregledaju, pročitaju i analiziraju sve dostupne verzije opisa zadataka i popratne informacije kako bi se pripremili za vježbu. Na početku intervjua kandidati saznaju o kojoj verziji zadatka će držati izlaganje (bez vizualnih alata), a zatim odgovaraju na pitanja. Usmena prezentacija traje 20 minuta i njome se testira više kompetencija, kako je navedeno u obavijesti o natječaju.
Test znanja glavnog jezika: Ogledni test. Znanje glavnog jezika provjerava se s pomoću testa s višestrukim izborom odgovora koji se sastoji od 25 međusobno nepovezanih pitanja. Na svako pitanje ponuđena su 4 odgovora (A, B, C ili D) od kojih je samo jedan točan. Kandidati za rješavanje testa imaju 25 minuta. Pitanja se mogu odnositi na bilo koju od sljedećih kompetencija: gramatika, vokabular, idiomatski izrazi, pravopis i interpunkcija.
Konferencijski prevoditelji (AD)
Testovi na internetu: Ogledni testovi
Testovi zaključivanja:
- Verbalno zaključivanje – procjena logičkog razmišljanja i razumijevanja verbalnih numeričkih informacija
- Numeričko zaključivanje – procjena logičkog razmišljanja i razumijevanja numeričkih informacija
- Apstraktno zaključivanje – procjena logičkog razmišljanja i razumijevanja odnosa među konceptima lišenima jezičnih, prostornih i numeričkih elemenata.
Usmena prezentacija: Ogledni testovi. Riječ je o individualnom testu analize i prezentacije u kojem se od kandidata traži da održe izlaganje i odgovore na pitanja o fiktivnoj situaciji na radnom mjestu. Prije intervjua kandidate se poziva da pregledaju, pročitaju i analiziraju sve dostupne verzije opisa zadataka i popratne informacije kako bi se pripremili za vježbu. Na početku intervjua kandidati saznaju o kojoj verziji zadatka će držati izlaganje (bez vizualnih alata), a zatim odgovaraju na pitanja. Usmena prezentacija traje 20 minuta i njome se testira više kompetencija, kako je navedeno u obavijesti o natječaju.
Ugovorno osoblje / Stalni postupak odabira CAST
Testovi zaključivanja:
Za FS I., II. i III. vidjeti odjeljak Asistenti (AST-SC) ili Asistenti (AST).
Za FS IV. vidjeti odjeljak Administratori (AD – opći profili).
Test kompetencija: Riječ je o testu s višestrukim izborom odgovora kojim se procjenjuje znanje kandidata u području na koje se određeni profil odnosi. Više informacija dostupno je u pozivu na iskaz interesa.
Test kompetencija za ugovorno osoblje sastoji se od 25 pitanja s višestrukim izborom odgovora kojima se testiraju kompetencije potrebne za obavljanje poslova radnog mjesta određenog profila. Pitanja u testovima kompetencija povezana su s poslovima iz poziva na iskaz interesa. Pitanja se ne odnose na područje rada neke konkretne institucije, agencije ili službe. Svako pitanje temelji se na određenom scenariju, a ponuđena su četiri odgovora, od kojih je samo jedan točan. Svako pitanje vrijedi jedan bod, a za netočne odgovore bodovi se ne oduzimaju. Za odgovaranje na 25 pitanja s višestrukim izborom odgovora kandidati imaju na raspolaganju 50 minuta. Premda je i vremenski čimbenik dio procjene, testovi su osmišljeni tako da kandidati mogu na sva pitanja odgovoriti u zadanom roku. Test kompetencija polaže se na jeziku 2. Bodovni prag je 13 od 25 bodova za funkcijske skupine II. i III. te 16 od 25 bodova za funkcijsku skupinu IV. Test se primjenjuje na sljedeće profile:
Financije: pitanja o financijskim procedurama, računovodstvenom upravljanju, analizama i savjetovanju (revizije i kontrole), što može obuhvaćati i ekonomske teorije i alate za praćenje i analizu ekonomskih i financijskih trendova, promjena i podataka.
Vođenje projekata/programa: pitanja o poznavanju vođenja projekata/programa (planiranje, praćenje, ocjenjivanje itd.), što obuhvaća i relevantne financijske aspekte, komunikaciju i osiguranje kvalitete.
Tajnici / Administrativni službenici: pitanja o raznim tajničkim/službeničkim poslovima poput organiziranja sastanaka, pripreme poslovnih putovanja, evidentiranja dokumenata i pošte, sortiranja pošte, vođenja dnevnika sastanaka itd.
Administracija / Ljudski resursi: pitanja uglavnom povezana s upravljanjem ljudskim resursima i stručnim obrazovanjem.
Komunikacija: pitanja o praktičnim alatima kao što su izvješća, informativni članci, web-komunikacija i društveni mediji te o relevantnim aspektima upravljanja projektima, poput definiranja ili provedbe komunikacijske strategije.
Politička pitanja / Politike EU-a: pitanja o poznavanju politika, općenito i na razini EU-a; mogu biti i iz prava i ekonomije.
Pravo: pitanja o poznavanju prava EU-a te nacionalnog i međunarodnog prava; mogu biti i iz politike i ekonomije.
Informacijska i komunikacijska tehnologija (IKT): pitanja o raznim temama povezanima s informacijskom i komunikacijskom tehnologijom, među ostalim o poznavanju programskih jezika kao što su JAVA, Visual Basic i Visual C#, administraciji korisničkog okruženja (npr. Windows i Unix) te upravljanju mrežama i telekomunikacijama.
Odgojno-obrazovno osoblje: pitanja o skrbi za djecu u produženom boravku i boravku na otvorenom (djeca u dobi od 3,5 do 14 godina), odgojiteljstvu u dječjem vrtiću i u jaslicama (djeca u dobi od 0 do 3 godine).
Psiholozi za odgoj i obrazovanje: pitanja koja pokrivaju više aspekata, primjerice koordinaciju rada jaslica ili produženog boravka i pripadajućeg osoblja, kvalitetu života djece i interakciju s roditeljima ili pak izradu i praćenje provedbe odgojno-obrazovnog plana (uključujući obuku).
Test razumijevanja jezika: Pitanjima s višestrukim izborom odgovora procjenjuje se razumijevanje jezika 2 (engleski, francuski, njemački), odnosno poznavanje vokabulara, gramatike, sintaktičkih konstrukcija i stila.
Test razumijevanja jezika za ugovorno osoblje sastoji se od 12 pitanja s višestrukim izborom odgovora kojima se testira razumijevanje jezika 2 (engleski, francuski, njemački), odnosno poznavanje vokabulara, gramatike, sintaktičkih konstrukcija i stila. Pitanja se ne odnose na područje rada neke konkretne institucije, agencije ili službe. Svako pitanje temelji se na određenom scenariju, a ponuđena su četiri odgovora, od kojih je samo jedan točan. Svako pitanje vrijedi jedan bod, a za netočne odgovore bodovi se ne oduzimaju. Za odgovaranje na 12 pitanja s višestrukim izborom odgovora kandidati imaju na raspolaganju 30 minuta. Premda je i vremenski čimbenik dio procjene, testovi su osmišljeni tako da kandidati mogu na sva pitanja odgovoriti u zadanom roku. Bodovni prag je 6 od 12 bodova za funkcijsku skupinu III. i 7 od 12 bodova za funkcijsku skupinu IV.
Test se primjenjuje na sljedeće profile:
Prevoditelji / Korektori: Testom se procjenjuje razumijevanje jezika 2 (engleski, francuski, njemački), odnosno poznavanje vokabulara, gramatike, sintaktičkih konstrukcija i stila. Pitanja se temelje na informacijama iz teksta te za njihovo rješavanje nije potrebno dodatno znanje.
Svi navedeni testovi računalni su testovi i polažu se u jednom danu u ispitnom centru prema odabiru kandidata. Popis raspoloživih ispitnih centara kandidati će primiti od EPSO-a u pozivnom pismu.
Za profil „Fizički radnici i radnici za administrativnu potporu” nema testa kompetencija ni testa razumijevanja jezika, polaže se samo test zaključivanja.