Skip to main content
Logotip Evropske komisije

Jeziki

Večjezičnost je eno od temeljnih načel Evropske unije, zato imajo prevajalci, korektorji, pravniki lingvisti in tolmači zelo pomembno vlogo. Politike in ukrepe prevajajo v uradne jezike EU ter EU omogočajo, da se približa državljankam in državljanom, tako da jih nagovori v njihovem jeziku.

Prevajalec

Opis delovnega mesta

Naloge prevajalcev med drugim zajemajo prevajanje pravnih, finančnih in znanstvenih dokumentov, dokumentov o politikah, poročil, korespondence in tehničnih besedil, jezikovno svetovanje, upravljanje večjezičnih spletišč, jezikovni pregled izvirnih dokumentov, ki so jih sestavili drugi uradniki EU.

Ključne kvalifikacije

Odlično morate obvladati en jezik EU in temeljito še najmanj dva druga jezika ter imeti diplomo s katerega koli področja. Ključne kvalifikacije se lahko razlikujejo, zato je treba ob objavi izbirnega postopka vedno preveriti posebne zahteve.

Več o izbirnih postopkih za posamezno kategorijo osebja.

Oglejte si tudi zaposlitvene možnosti in našo spletno stran o pripravništvih.

Korektor

Opis delovnega mesta

Naloge korektorjev med drugim zajemajo korekturo dokumentov, preverjanje skladnosti prevedenega besedila z izvirnikom, pripravo in preverjanje vsebine v različnih oblikah in medijih, popravljanje pravopisnih, slovničnih in skladenjskih napak, pomoč pri organizaciji in spremljanju procesov, povezanih z objavo besedil.

Ključne kvalifikacije

Odlično morate obvladati en jezik EU in temeljito še enega. Poleg tega morate imeti bodisi posrednješolsko izobrazbo in vsaj nekaj let delovnih izkušenj bodisi srednješolsko izobrazbo in več let delovnih izkušenj. Ključne kvalifikacije se lahko razlikujejo, zato je treba ob objavi izbirnega postopka vedno preveriti posebne zahteve.

Več o izbirnih postopkih za posamezno kategorijo osebja.

Oglejte si tudi zaposlitvene možnosti in našo spletno stran o pripravništvih.

Pravnik lingvist

Opis delovnega mesta

Pravniki lingvisti EU zagotavljajo, da je vsa nova zakonodaja pravilno prevedena v druge jezike EU in da zvesto odraža besedilo izvirnika.

Za to delovno mesto so potrebni sposobni pravniki z odličnim jezikovnim znanjem. Njihove naloge med drugim zajemajo spremljanje zakonodajnih postopkov od začetka do konca, svetovanje, izdelavo smernic za pripravo zakonodaje, preverjanje in pregledovanje pravnih besedil in ter zagotavljanje njihove formalne pravilnosti. 

Ključne kvalifikacije

Odlično morate obvladati en jezik EU in temeljito najmanj dva druga jezika ter imeti diplomo iz prava. Ključne kvalifikacije se lahko razlikujejo, zato je treba ob objavi izbirnega postopka vedno preveriti posebne zahteve.

Več o izbirnih postopkih za posamezno kategorijo osebja.

Oglejte si tudi zaposlitvene možnosti in našo spletno stran o pripravništvih.

Na spletišču Sodišča Evropske unije so objavljena tudi prosta delovna mesta za določen čas.

Konferenčni tolmač

Opis delovnega mesta

Služba za tolmačenje institucij EU je največja na svetu. Konferenčni tolmači EU s simultanim in konsekutivnim tolmačenjem zagotavljajo, da se razprave na sestankih pravilno tolmačijo v uradne jezike EU. 

Tolmači EU delajo v stimulativnem večkulturnem okolju. Znati se morajo uspešno sporazumevati, razumeti raznovrstne in pogosto kompleksne teme, se hitro odzivati in prilagoditi na spremenjene okoliščine ter delati pod pritiskom. 

Ključne kvalifikacije

Odlično morate obvladati en jezik EU in temeljito najmanj dva druga jezika ter bodisi imeti ustrezne kvalifikacije za konferenčno tolmačenje bodisi diplomo in eno ali več let delovnih izkušenjKljučne kvalifikacije se lahko razlikujejo, zato je treba ob objavi izbirnega postopka vedno preveriti posebne zahteve.

Za institucije EU lahko tolmačite tudi kot zunanji sodelavec. Informacije o tem, kako lahko kot zunanji sodelavec tolmačite za Evropsko komisijo, Evropski parlament in Sodišče Evropske unije, so na voljo na posebnem spletišču: Delo samostojnega tolmača v institucijah EU.

Več o izbirnih postopkih za posamezno kategorijo osebja.

Oglejte si tudi zaposlitvene možnosti in našo spletno stran o pripravništvih.