Overslaan en naar de inhoud gaan
Logo van de Europese Commissie

Welke bewijsstukken moet ik overleggen?

Question categories:

U moet de verklaringen (met betrekking tot uw kwalificaties, ervaring, talenkennis, enz.) in uw sollicitatieformulier kunnen aantonen aan de hand van bewijsstukken. De diensten met vacatures zullen u meedelen op welk moment u welke documenten (kopieën of originelen) moet overleggen. Dat kan in de fase van de aanwervingstests zijn of voordat u in dienst treedt.

EPSO kan geen informatie verstrekken over de regels inzake bewijsstukken die de verschillende aanwervende diensten hanteren. Het zou kunnen gaan om volgende regels (niet-bindend voorbeeld):

  1. U moet onder meer een geldige identiteitskaart of een geldig paspoort overleggen.
     
  2. Als bewijs van uw onderwijskwalificaties en opleiding moet u de volgende documenten overleggen:

    a) een kopie van uw diploma’s en/of (opleidings)certificaten, ter staving van de onderwijskwalificaties;
    b) voor diploma’s/certificaten die in een land buiten de EU zijn afgegeven, een gelijkwaardigheidsverklaring die is afgegeven door een bevoegde autoriteit van een EU-lidstaat.
     
  3. Voor alle beroepsactiviteiten moeten originelen of gewaarmerkte kopieën kunnen worden overgelegd van de volgende documenten:

    a) documenten van voormalige en/of huidige werkgever(s): arbeidsovereenkomst(en) met begin- en einddatum van het dienstverband en/of eerste en laatste loonstrookjes. Hierop moet zijn vermeld: aard, niveau, gedetailleerde beschrijving van de verrichte taken, officieel briefhoofd en stempel van de onderneming, en naam en handtekening van de bevoegde persoon;

    b) voor werkzaamheden die niet in loondienst werden verricht, bv. voor zelfstandigen/vrije beroepen: facturen of bestelbonnen of andere officiële bewijsstukken waarop de verrichte werkzaamheden zijn omschreven, met vermelding van de aard en de duur van de verrichte werkzaamheden of verleende diensten;

    c) voor freelancevertalers: documenten ter staving van de gewerkte perioden en het aantal vertaalde bladzijden;

    d) voor freelancetolken: documenten ter staving van het aantal gewerkte dagen evenals de talen waarnaar of waaruit is getolkt.